기본 콘텐츠로 건너뛰기

러시아혁명 100주년 : 존 리드, <세계를 뒤흔든 열흘>

John Reed, Ten Days that Shook the World (New York, 1919)


I. 개요

언론인 존 리드가 쓴 <세계를 뒤흔든 열흘>은 전 세계 유수 언론사의 신입기자 교재로 쓰일 정도로 1917년 10월 혁명에 관한 르포문학의 걸작으로 꼽힌다. 레닌이 서문에서 말하는 것처럼 “흥미롭고, 처음부터 끝까지 눈을 떼지 못하게 하는” 작품이다. 본문 12개 장으로 구성되어 있으며, 10월 혁명의 배경을 설명하는 것으로 시작해서 11월 농민대회까지를 서술하고 있다.

II. 서술방식

리드는 자신이 직접 경험한 역사의 일부분을 서술한다는 자세로 저술에 임했다. 리드는 각종 개념을 사용하는 역사적 분석을 최소화하고 르포의 맛을 살렸다. 결과적으로 그의 글은 비록 일방의 관점이 짙게 반영되어 있음에도 후대에 소중한 사료가 되었다. 리드는 자신의 직접 체험, 간접 경험, 큰 틀에서의 분석을 버무려 썼다.

리드는 어느 상인 가족 이야기, 만찬 이야기, 보수인사와의 인터뷰, 트로츠키와의 인터뷰, 집회 목격담, 거리에서 관찰하고 체험한 병사 및 노동자들의 언행과 인상을 생생하게 기록했다. 리드는 자신의 입장을 세울 때 종종 위와 같은 관찰기록을 덧붙여서 주장에 무게를 더했다. 그는 집회에서의 노동자의 발언, 병사의 발언, 농민의 발언, 지도자들의 발언과 그에 대한 청중의 반응까지 생생하게 전달했다. 그는 겨울궁전 습격이 얼마나 무혈혁명에 가까웠는지, 그리고 그것을 어떻게 부르주아 언론이 피비린내 나는 학살극으로 둔갑시켰는지도 실감나게 썼다. 그렇게 쓰기 위해서 리드는 주요 사건이 터지는 곳마다 몸소 달려가서 글감을 뚫었다.


III. 혁명에 대한 입장

리드는 혁명에 대한 깊은 경탄과 존경을 표시했다. 그는 중립적이지 않았다. 그는 “러시아 혁명이 역사적으로 대단한 사건이었으며 볼셰비키의 등장은 세계적으로 중요한 현상이었다”고 썼다. 그의 견지에서, 10월의 봉기는 “고통 받는 민중을 이끌고 역사에 뛰어든, 또 민중의 희망에 모든 것을 걸었던, 인류가 시도한 가장 경이로운 모험 중 하나였다.” 그러나 리드는 “꼼꼼한 취재기자의 눈으로 사건들을 보려 했고, 진실만을 기록하는 데 주력했다”고 서문에서 밝혔다. 이 부분에 대한 평가는 쉽지 않다. 글을 읽어보면, 그가 부르주아와 노동자 양편의 이야기를 모두 싣고는 있지만 분명히 노동자 편에서 쓰고 있음 또한 느낄 수 있다.

리드는 2월 혁명이 온건 사회주의자와 부르주아지의 “공허한 타협”이라고 썼다. 리드의 견지에서, 2월 혁명으로 수립된 임시정부는 노동자와 농민의 요구를 수용할 의지도 능력도 없었다. 정책은 “효과 없는 개혁과 강경 탄압 사이를 오갔다.” 치안이 무너져도 임시정부는 그것을 바로잡을 능력이 없었다. (그래서 리드의 르포에서 임시정부는 경찰국가에도 이르지 못하는 전쟁지휘부이자 기반 없는 기득권 세력의 허약한 보루라는 인상을 강하게 준다.) 임시정부는 소비에트를 무시하고 독단적으로 부르주아 지배를 강행했으며, 러시아의 양극화는 갈수록 심해졌다. “재산을 가진 계급은 점차 보수화했고, 민중은 급진화했다.”

사업가와 지식인은 혁명을 끝내고 싶어 했다. 혁명이 길게 지속되면 사업에 이롭지 않았다. 그리고 혁명은 충분히 멀리 왔다. “사태가 진정될 때가 됐다.” 이제 이쯤에서 혁명을 끝내고, 전쟁을 충실하게 잘 수행해서 연합국과 끝까지 좋은 관계를 유지해야 했다. 이것이 리드가 정리해낸 임시정부와 그 지지층의 입장이었다.

리드가 보기에, 병사와 노동자와 농민은 전쟁을 끝내고 싶어 했고, 전쟁을 지속하는 임시정부에 대한 지지를 철회했다. 그들은 평화, 토지, 노동자 통제를 원했다. 그들은 혁명을 더 진행시키기를 원했다. 그들은 멘셰비키와 사회혁명당으로부터 볼셰비키로 지지를 옮겼다. 볼셰비키는 과격한 폭력분자들이 아니라 노동자와 병사의 진정한 대변인이었다. 리드에 따르면 농민들도 볼셰비키를 지지했다. 무산계급은 어느 정도 통일된 뜻으로 혁명을 향해 나아갔으며, 볼셰비키는 그 계급의 진의를 알아차린 유일한 세력이었다. 볼셰비키는 혁명을 탈취하지 않았다. 볼셰비키는 핍박받는 이들의 해방을 위해 그들의 뜻에 따랐을 뿐이다. 동시에 볼셰비키는 그들의 해방을 위한 가장 뛰어난 지도집단이었다.


리드의 글에서 레닌은 적절하게 고집이 있고 불의나 기회주의와 타협하지 않으며 진정한 혁명적 혜안을 가진 지도자이자 지식인으로 나타난다. 트로츠키는 빼어난 연설가이자 당당한 혁명가다. 그에 비해 멘셰비키 인사들의 연설은 대체로 힘이 없거나 과도하게 교조적인 것으로 묘사되어 있다. (리드는 연사들의 몸짓과 목소리, 눈빛까지 설명했다.) 리드는 있는 그대로를 보여주는 형식을 취하고 있기 때문에 독자가 쉽사리 편향성을 논하기 힘들지만, 글을 읽어보면 이런 느낌을 받게 된다. 케렌스키와 나머지 임시정부 인사들, 그리고 부르주아 언론사들은 과격하고 비겁하고 거짓말과 선동을 일삼는 부패한 세력이다. 그들은 돈으로 사람을 사서 술책을 부린다. 그리고 그들과 완전히 단절하지 못하고 이리저리 흔들린 “멘셰비키와 사회혁명당은 민중의 신뢰를 영원히 잃었다.” 볼셰비키는 우유부단하지 않았고 비겁하지 않았다. 볼셰비키는 이미 돌이킬 수 없을 만큼 진행된 계급전쟁에서 단호하게 약자의 편에 서서 목숨을 걸고 해방을 향해 전진했다. 이것이 리드의 논조였다.

리드는 당시 러시아 노동자들이 아마도 의회정치나 형식적 민주주의 면에서 “서구인들 같은 정치적 경험이 부족했던 것은 사실”이지만 “자발적 조직의 측면에서 잘 훈련돼 있었다”고 썼다. 그가 볼 때 소비에트들의 존재는 노동자들의 범상치 않은 조직적 재능을 증명하는 것이었다. 그리고 리드는 러시아 노동자들이 사회주의의 이론과 실제에 능숙했다고 썼다. 소비에트 지도자들이 움츠리고 물러서려 할 때 노동자들은 직접 연설하고 선동하고 스스로 조직화했다.

리드의 서술에 등장하는 병사들은 구체제 사관학교 출신의 장교단에 대한 적대감정을 숨기지 않았다. 그들은 군대의 민주화와 평화를 요구했다. 병사들은 소비에트 집회에서 연설하고 박수갈채를 받았다. 때때로 병사의 발언에 반대하는 장교의 발언은 야유에 묻혔다. 페트로그라드 수비대는 10월 17일에 임시정부를 더 이상 정부로 보지 않을 것이며 오직 페트로그라드 소비에트만이 자신들의 정부라고 선언했다. 수비대 6만 명은 혁명의 닻이었다. 그들은 병사 소비에트를 창설했고, 코르닐로프를 막아냈다. 그들은 모스크바 천도라는 부르주아지의 책략에도 반대했다. 그들이야말로 혁명에서 결정적 역할을 했다. 그리고 “그들 대다수는 볼셰비키가 됐다.” 크론슈타트의 수병들도 빼놓을 수 없다.

이처럼 리드의 글에서 노동자와 병사는 10월 혁명의 진정한 추동력이었고 주도세력이었다. 볼셰비키는 당시 노동자, 병사, 거기에 더해 농민의 뜻을 정확하게 파악하고 그들의 뜻에 목숨을 바친 유일한 정치세력이었다. 그래서 볼셰비키의 봉기는 음모가 아닌 혁명이었다.


IV. 정리

리드의 <세계를 뒤흔든 열흘>은 볼셰비키가 음모집단이 아닌 대중적 혁명지도집단이었다고 주장한다. 그리고 민중과 반동세력 사이의 단절과 반목이 이미 너무 깊어서 혁명이 불가피했다는 인상을 준다. 그리고 생존과 정의를 외치는 민중의 소박하고 단순한 열정이 부패하고 이기적인 부르주아지의 기회주의와 술책에 대비된다. 리드에 따르면 볼셰비키는 10월 혁명 전에 노동자, 병사, 농민을 아우르는 광범위하고 확고한 민중적 지지를 얻었지만, 반대로 다른 정파들은 민중의 뜻을 따르기보다는 기득권 세력, 상황과 정세, 교조적 이론에 얽매이는 모습을 보였다. 리드의 책은 이런 것들을 ‘주장’하기보다는 르포의 형태로 ‘보여주려’는 서사전략을 취한다. 책 곳곳에서 10월 혁명과 사회주의를 향한 당시의 열정을 느낄 수 있다.

이 블로그의 인기 게시물

Daniel Bensaïd, <혁명들: 위대하고 정지해있고 침묵하는> 요약-번역

<혁명들: 위대하고 정지해있고 침묵하는> 요약-번역 다니엘 벵사이드
Daniel Bensaïd, "Revolutions: Great and Still and Silent," in Mike Haynes & Jim Wolfreys (eds.), History and Revolution: Refuting Revisionism (London: Verso, 2007)

< I >
<노선(Lignes)>誌는 2001년 2월호에서 ‘혁명의 욕망’이라는 주제의 특집을 구성했다(참여 저자: Étienne Balibar, Jean Baudrillard, Daniel Bensaïd, Sylvain Lazarus, Michael Löwy, Edgar Morin, Jean-Luc Nancy, Enzo Traverso, Paul Virilio 등). 혁명의 욕망인가, 필요인가? 이는 생기 넘치는 욕망 같지만, 사실은 무덤의 헌화 같은 씁쓸한 향내를 풍기고 있다. 초창기의 추진력과 열정이 쇠진한 잔여물이 바로 욕망과 갈망이다.

필요로부터 해방된 욕망은 궁극적으로는 소비주의적 판본에 불과하다. 욕망 기제는 무엇보다도 소비 기제인 것이다. 필요를 욕망으로 대체하는 것은 이론적 역사를 갖고 있다. 레옹 왈라스는 노동가치론을 한계효용가치론으로 대체하면서 객관적 가치를 주관적 가치로 대체했고, 샤를 지드는 ‘욕망치(desirability: 얼마나 바랄만한가, 얼마나 바람직한가)’라는 용어를 도입함으로써 ‘효용(utility)’이라는 용어가 풍기는 객관성의 냄새를 제거했다. 푸코는 1970년대 말에 혁명이 아직도 바랄만한 것인지(still desirable) 질문함으로써 의식적으로건 무의식적으로건 이 전통을 이어받았다.

< II >
얀 파토치카는 바로 혁명이라는 관념 자체에서 ‘근대성의 근본적 특징’을 본다. 샤토브리앙의 ‘혁명들’은 한나 아렌트에서 단수형 ‘혁명’이 되었는데, 이것은 시대의 새로운 의미론에 각인되었다. 즉 이제 과거…

제프 일리, <무엇이 민주주의를 만드는가? 20세기 유럽의 혁명적 위기들, 민중정치, 그리고 민주적 성취> 요약-번역

무엇이 민주주의를 만드는가? 20세기 유럽의 혁명적 위기들, 민중정치, 그리고 민주적 성취 (요약-번역)제프 일리
Geoff Eley, “What Produces Democracy? Revolutionary Crises, Popular Politics and Democratic Gains in 20th-Century Europe,” in Mike Haynes & Jim Wolfreys (eds.), History and Revolution: Refuting Revisionism (London: Verso, 2007)


<공산주의 이후에 민주주의 개념화하기>

1989년 일련의 동유럽 혁명과 1991년 소련 해체가 가져온 냉전의 종식은 불가역적이고 기념비적인 전진으로 여겨졌지만, 그 주된 의미를 민중참여와 민주주의의 관점보다 경제적 관점에서 평가하는 경향이 짙었다. 즉 시장이 이행의 주된 척도를 제공한 것이다.

1989년 이후 정치의 공적 언어에서는 허용되는 주장과 신념의 범위가 크게 좁혀졌다. 소련식 계획경제의 붕괴는 케인즈주의로부터의 황급한 후퇴와 탈규제 추세를 강화시켰고, 공공재에 대한 경시를 부추겼다. 자본주의에 대한 대안을 상상하는 것은 물론이고, 사회주의에 대한 일체의 옹호를 배척하는 방향으로의 이행이 이루어졌다. 사회주의 진영의 현실적인 경제적 강령이 고갈된 상황에서, 자유시장에 기초한 자본주의적 경제모형은 확고한 주도권을 행사했고, 각종 조치와 협정을 통해 오늘날 세계화라 부르는 추세가 강화됐다.

현재의 담론에서는 민주화보다 시장이, 그리고 인간 행위자들의 집단적 작용보다는 시장세력의 승리가 변화의 원동력이자 진보에 필요한 역동성을 제공하는 힘이며 사태를 정당화하는 논변의 원천이다. 다른 한편으로 이러한 시장의 힘은 각국 정부가 추구할 수 있는 정책의 범위에, 특히 예전 민주주의 기획의 케인즈주의적이고 복지국가적인 성향에 제약을 부과하는 것으로 이해된다.

이런 분위기 속에서 마르크스주의는 힘을 크게 상실했지만, 한편 시장원칙의 거의 …

지식인과 정치적 격변 : 지롱드파, 산악파, 프랑스혁명

정치적 격변의 상황에서 가장 한심한 것은 지롱드파/브리소파에 해당하는 사람들이다 (브리소, 콩도르세, 베르니요, 귀아데, 롤랑, 올랭프 드 구즈, 뷔조, 루베 등). 이들은 자신들이 오래 전부터 자유라는 대의를 위해 싸워왔으므로 민중이 자기들을 치켜세우고 알아보고 인정해주고 존경해줘야 한다고 내심 믿고 기대한다. 이들은 진보언론 대부분을 쥐고 있으며 (1791~1793년 지롱드파는 대부분 언론인 또는 지식인 출신임), 로베스피에르가 민중의 인기를 얻는 것을 보고 자존심에 큰 상처를 입는다. 그리고 이들은 자신들의 잘난 머리로 온갖 비전을 내세우지만, 진정 사람 사는 모습을 깊이 알지 못하고 인간의 욕망과 고통에 무지하다. 그래서 이들은 자신들의 예측이 번번이 빗나갈 때마다 민중의 무지와 야만성을 탓하고 로베스피에르를 탓한다.



지롱드파가 자신을 국회에서 제명하려 하자, 로베스피에르가 말했다. "시민들이여, 여러분은 혁명 없는 혁명을 바랐습니까? .... 수도의 민중은 전 지역의 국민들을 대신해 행동한 것이었습니다. 우리는 민중의 행동 일체를 한꺼번에 승인하거나 비난해야 합니다. 이런 큰 (정치적/감정적) 격변에서 불가피하게 발생하는, 몇 가지 옳지 못한 행동들을 범죄로서 처벌하면 우리는 결국 열정적으로 헌신했다는 이유로 민중을 단죄하는 셈이 됩니다...." (1792년 11월 5일)

한 평생 책만 읽고 직업상 옳은 말만 하도록 훈련받은 사람이 지롱드파/브리소파가 되지 않기란, 낙타가 바늘구멍에 들어가는 것보단 훨씬 쉽지만, 여전히 어려운 일이다. 로베스피에르는 민중이 항상 옳으니까 그들을 옹호해야 한다고 말하지 않았다. 민중은 본질적으로 선하고, 그 선함이 부패한 정치와 엘리트 통치에 대한 분노로 오염되어 있을 때, 그 분노의 폭발을 뻔한 도덕률로 비난하는 것이 얼마나 무의미한 일인지 번번이 지적했을 뿐이다. 정작 학살과 전쟁에 책임이 있는 지롱드파/브리소파(전쟁 개시 책임, 민중의 파리 감옥 학살 발생시 내무부장관직과 파리시장직 모두 장악)…